Teño a honra de achegar un relato en galego á antoloxía L’Horru de Vapor: «O Gran Peludín». Para celebralo, cóntovos catorce curiosidades sobre el.
[Jorge Diz Pico]
Entradas máis desenfadadas, persoais ou íntimas, a miúdo máis breves.
Teño a honra de achegar un relato en galego á antoloxía L’Horru de Vapor: «O Gran Peludín». Para celebralo, cóntovos catorce curiosidades sobre el.
Pois un pouco ás presas pero xa decoramos a casa por Defuntos/Samaín. Collimos cartolinas e fixemos uns pequenos adornos con motivos tradicionais
Dato curioso: as correas dos JoyCon da Switch parecen un cúter a ollos do escáner do aeroporto.
As tensións entre Ranolfo e Zip estoupan.
Xogando ao Mario Galaxy, aparece unha riquiñísima e enorme planta piraña berrando. A min paréceme obvio, pero a sobriña (10) pregunta perplexa: «Non entendo… que teño que facer?».
Nesta sesión as aventuras de Ranolfo foron breves pero moi decisivas.
Os Repouseiros son unha banda de contrabandistas que operan baixo a tapadeira dunha funeraria na escura cidade postapocalíptica de Rávnica.
Parece que os lagartos teñen intencións limpas.
Ferro a Fondo. 2 Ferro 2 Fondo. Ferro a Fondo: Carrilanas de Esteiro. Ferro & Fondo. Ferro Cinco. Ferro & Fondo 6. Fondo 7. O Fado do Fondo. F9. Ferro X.
Como que hai homes lagarto comprando armas?
Zip e Ranolfo debaten sobre relixión.
O Microsoft 3D Creador de Películas foi unha das cousas máis divertidas coas que teño xogado na miña vida.
Rann Olfson sofre unha crise.
Un par de interesantes comentarios vistos por internet respecto das redes sociais e porque causan tantas friccións nas relacións humanas:
Hoxe á noite pecha a votación ao Neoloxismo do Ano 2021! Facemos un pequeno repaso a como están as cousas a estas alturas e unha pequena defensa de cada palabra candidata?
Este ano deille duro á Switch, especialmente a partir do verán, e a metade do tempo, en modo portátil!
Sabedes outra cousa que odio de Twitter? Que é un buraco negro de contidos. O almacén do final da película da Arca Perdida. Ti fas…
Los refranes nunca se traducen literalmente… a menos que sea como ejercicio lúdico. Este es el caso. Aquí algunas posibles traducciones al inglés de refranes…
Hai unha cousa que sempre me renxiu dos Simpsons. Na versión orixinal, cando Bart quere insultar ou contestar a alguén, dille “Eat my shorts” (lit.…
Descubro fascinado en este artículo que la primera noticia sobre Magic en España se refería a las cartas como «cromos»: Wizards of the Coast nos…