I smeared over my keys.
I lost grip of my keys.
My keys fell away.
My keys stayed behind.
I unminded my keys.
I unremembered my keys.
Those are either two really cool haikus or some of the ways we can say I forgot my keys in some European languages:
- French oublier and Spanish olvidar from Latin oblitus, ob (“over”) + limus (“mud”, “smear”)
- English forget from Proto-Germanic fragetaną, *fra- (“off”) + *getaną (“grasp”)
- Galician and Portuguese esquecer from Latin excadescere, ex (“away”) + cadere (“fall”)
- Serbo-Croatian zaboraviti from za (“behind”) + boraviti (“stay”)
- Italian dimenticare from Latin dementicare, de (“un-”) + mens (“mind”)
- Welsh anghofio from an (“un-”) + cofio (“remember”), from cof “memory”
Sources: [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7]
Originally published in The blind mouse.