Skip to content

The Troubleshooters

Todos saberemos que esta imagem foi a culpável quando escreva uma história na que Rastapopoulos sequestre a Tornasol e roube as joias da Castafiore para construír um láser mortal no cume do Mont Blanc.

Desenho promocional de The Troubleshooters onde se ven persoas pendurando de um teleférico em uns cumes gelados mentres outros lhes disparam.

A imagem está tirada de The Troubleshooters, um RPG inspirado nas bandas desenhadas franco-belgas dos anos 60. Como não apaixonar-se perdidamente dum jogo que se define como «turismo fantástico»?

"It is about fantasy tourism. We go to exotic places all over the world - glitteirng metropoles, lost valleys, deep jungles, even space. Travel is common in the game. You get your National Geographic or Wikipedia, read about an interesting place, and set an adventure there. And since the game has an international scope, the character sheet is actually a passport booklet."

Ademais sabe ler con muito tino o material fonte, com cousas como que a gente nunca morre pero são capturados frequentemente.

"Characters don't die. In fact, the characters are often not even wounded. They get knocked out and captured instead. Technically, they can die, but only if they choose to risk it. 
It is easy to be captured, but also easy to escape. This follows from the point above. Game masters, or 'the Director of Operations' as we call him, should plan for what happens if the characters are captured, and captured characters get lots of story points for being captured."

Porém, o sistema em si próprio resulta-me complicado de mais. Odeio quando cada situação require regras diferentes e super-específicas (também não gosto do 🙅‍♀️d%🙅‍♀️, mas isso já é teima minha e tenho-o assumido)

Captura de uma mancheia de parágrafos sobre o que acontece quando uma personagem é atacada por detrás. É longo e complexo.

Por último, uma oportunidade perdida. É genial decatar-se de que pelo mundo adiante a gente fala muitos idiomas, pero fica em água de castanhas se inflas a % do inglês. Sei que assim evitas pensar como gerir situações onde ninguém fala a língua local, mas é chato mesmo.

Táboa dos idiomas falados pola poboaçom de Grécia segundo The Troubleshooters. Disque um 75% da gente fala inglês, um 55% alemão, e até um 25% grego clássico, italiano ou serbo-croata.

Em fim, lerei melhor o quickstart, jogarei se há sorte, e decidirei se ponho dinheiro, pero seja como for estou contente de que isto exista.


Publicado originalmente em Twitter.

Podes interaxir con esta entrada de moitas formas: con pingbacks, con webmentions ou simplemente respondendo a través do Fediverso, por exemplo visitándela en Mastodon.